【番外】同学会(十)(完)
书迷正在阅读:莫道不惜缘与鬼同床(百合futa,高h)太子复仇记sp《血与契约》魔镜喜欢上他(1v1)(1V1)枕头里的情人诗重口色情无限流副本合集你就非要惹我喜欢(1V1 H)江郎一只猫愿打愿挨听说我很渣【all信】迷失蝴蝶无可触及【景恒】少年景元的奇幻一日陷于你的牢笼暗杀教室(峯秀 业秀)你会在我身边的吧?眉眼风流(np)被觊觎的他蛊惑触手女王狩猎实录[all圭]龟嬷努力带崔杋圭上高速疗癒餐馆【双性】被大叔包养后余烬以谋定山河小甜文取玉王权帝婿青涩之恋异世之独宠废妻(穿越)黑蓝之如愿以偿末世重生之平安时代双性人妻终获幸福【乌加】耶路撒冷,千禧年的一个夜晚
此物品一概不接受退换请您见谅」 不敢张开眼睛,我开始唱歌了。 我的声音经过放大,充斥了整个包厢,带着那些令人心动的歌词。 「急に不机嫌になることがあります 有可能会突然心情不好。 理由を闻いても 就算问理由 答えないくせに放っとくと怒ります 虽然不回答你,但如果就这样放着不管又会生气 いつもごめんね 一直以来很抱歉 でもそんな时は惩りずに 虽然那种事时常发生 とことん付き合ってあげましょう 但还请您用心的继续和她交往吧 定期的に褒めると长持ちします 只要定期的称赞的话即可长期使用 爪がキレイとか 例如指甲真漂亮之类的 小さな変化にも気づいてあげましょう 小小的变化也希望你注意到喔 ちゃんと见ていて 请好好的看着她 でも太ったとか 但如果是变胖之类的 余计なことは気付かなくていいからね。 这样多余的事就请装作没注意到喔 もしも少し古くなってきて 如果多多少少有点变旧了 目移りする时は 当你开始转移目光时 ふたりが初めて出逢った 请想起两人初次相遇的时候 あの日を思い出してね 回忆起那段时光吧 これからもどうぞよろしくね。 从今以後还请多多指教