第一话:国语文运动
书迷正在阅读:替嫁婚宠:顾少宠妻花样多重生之哥哥的喃喃爱语【特传】2017情人节贺文──七夕就是要穿浴衣!!凤凰难逑愿天边明月(骨科)郡主请娶(NP)谜恋。迷恋当你自远方来【咒回】搞点吃的不长仙守活寡使我快乐小公子《铜铃响时槐又开》吾妻迷途特蕾莎(np 姐弟 高H)【年下】漂亮的狗东西(1V1、高h)黎明之後最後的_风萧尽处【火影】【带卡】现代paro卡卡西性转车心浪未然(睡了玩咖男明星之后)地基主与捉迷藏付出(双星np)情夫大奈男mama捡到失忆皇太子我必须即刻速通欲望巴黎(二战德军X法国女)为saoxue灌满jingye【双性】景宁帝飘流四兄弟人间避难所当直男被强制爱后路人甲的我与重要角色土匪二当家X俏王爷每天被日出汁(双rou合集)薄情直男被被爆炒
方针在加以推行。类似现在的APP改版,换个介面,把以前台湾在日据时代的日文和闽南话,贬为次要语言,并以注音符号发音的北京话,当做主要语言─国语。像是台湾铁路局的运货火车箱,就标示有简易的注音符号。国语日报、国语实验小学,一个个资源被溢注到国语的推行上。 当时多省军队都撤退来台湾,发音的方式五花八门,该用那个省的发音当做国语的标准发音呢?幸而这个问题在来台湾前就解决了,1923年,增修国音字典委员会决定以北平读法为标准音,即「新国音」,在全国学校推广。这里的北平读法和现在中国大陆北京人所说的北京话还是有些差异的。原本台湾人是不熟悉国语的,後来国语文运动很成功,台湾的国语又被称为台湾华语。 延伸问题一:播迁来台,要让谁先听的懂?是人数最多,还是实力最大的? 延伸问题二:抗战胜利後,台湾人争相学习新国音,但是後来对国府转为失望,要如何改变台湾人的印象?